У нашій постійній рубриці "Говори красиво" ми пізнаємо українську мову щоразу по-новому. Цього разу дізнаємо, як можна цікаво розповісти коханій людині про свої почуття.
Українська мова не лише милозвучна, а й багата на синоніми та цікаві приказки й вирази. Замість звичного "я тебе люблю", можна використати небанальні фрази та навіть фразеологізми.
І ще: ЛатЕ чи лАте: корисна шпаргалка з правильними наголосами кавових напоїв в українській мові
Говорити милощі/любощі – це розповідати про свої любовні почуття до іншої людини.
Синонім до "зізнатися" – "освідчитися".
Примилятися – це намагатися сподобатися комусь.
Гарне українське слово "обіруч" використовуйте, коли хочете сказати "обома руками", "узявшись за руки" чи "разом".
"Взаємини"– це гарний український синонім до слів "стосунки", "взаємозв'язки", "зносини".
Фразеологізм "вибити хвіст об тин" означає облишити залицяння.
Говоріть "поривання душі", коли маєте на увазі "почуття", "прихильність", "любов", "кохання".
Фразеологізм "зав'язати косу" чи "зав'язати хустку" означає взяти заміж.
Оригінальні синоніми до "любов" – любощі, милування, любва, любість, жага, закохання...
До коханої звертайтеся так: любка, любонька, любочка, любаска, солодятко, сердечко, серденько, серденя, милоданка, мила, люба тощо.
До коханого звертайтеся так: любчик, любко, любас, солодятко, сердечко, серденько, серденя, милодан, милий, любий тощо.
До теми: Як сказати "дякую" різними мовами світу: пізнавальна добірка, що стане вам у пригоді