Вітаємо на сайті Радіо Максимум!

На вказану електронну адресу було надіслано повідомлення для підтвердження реєстрації

Форма для відновлення паролю
Вітаємо, Ваші дані успішно оновлено!

«Євробачення» транслюватимуть з перекладом на мову жестів

  • 356

Тексти всіх пісень, які будуть представлені на міжнародному музичному конкурсі «Євробачення», будуть транслювати з сурдоперекладом.

Таке рішення прийняли для того, щоб краще передати зміст композицій, які презентують на конкурсі.

«Кожна пісня містить набагато більше, ніж просто музика, це танець, хореографія та освітлення. Для нас дуже важливо, щоб знайти перекладачів з хорошим знанням мови. Але які також вміють передати енергетику, яка ллється з екрана телевізора», — розповіла генпродюсер проекту Джулія Канконне

Команда перекладачів складатиметься з двох шведів та ще дев’ять осіб з Литви, Ісландії, Німеччини, Данії та Росії.

Джерело: Еспресо [з посиланням на SVT]



пропозиції партнерів
Новини