Українська співачка Наталія Могилевська зробила шанувальникам несподіваний подарунок — представила україномовну версію свого відомого хіта "Я весна", який вперше прозвучав ще на початку 2000-х. У рідній мові композиція зазвучала по-новому та викликала теплий відгук у слухачів.
Про це стало відомо з ютуб-каналу Наталії Могилевської, передає Радіо МАКСИМУМ.
До слова: ТУЧА презентувала трек "Комета": саундтрек літа на тлі катастрофи
Разом із піснею артистка випустила кліп, створений за допомогою штучного інтелекту. У відео Могилевську важко впізнати – вона постає в образі казкової героїні у білосніжному палаці, оточеному квітами.
Королева Весна, молодша сестра Сніжної Королеви, яка завжди її перемагає. Колись давно в дитинстві вона обрала дарувати тепло, любов та радість людям. Я готова своїми руками створювати красу, зцілювати, та відбудовувати, кожну гілочку, кожний будинок нашої прекрасної землі. Ми дуже хотіли подарувати вам подих справжньої весни,
– прокоментувала прем'єру Наталія.
Сама пісня та кліп знайшли теплий відгук серед шанувальників артистки. Вони пишуть у мережі такі коментарі:
Наталія Могилевська – "Я весна": дивіться кліп
Я весна, світла й ясна
Я прилечу за тобою
Хай зима буде сама
Я обіймаю любовʼю
Я весна, світла й ясна
Я прилечу за тобою
Хай зима буде сама
Я обіймаю любовʼю
Небо сяє сонцем для тебе
І на душі так тепло, розквітає весна
Місто прокидатись не хоче
Тихо мрію щоночі, як набридла зима
Я весна, світла й ясна
Я прилечу за тобою
Хай зима буде сама
Я обіймаю любовʼю
Я весна, світла й ясна
Я прилечу за тобою
Хай зима буде сама
Я обіймаю любовʼю
Я весна, я весна, я весна,
Я весна, я весна, я весна,
Я весна, я весна, я весна.
Я весна, світла й ясна
Я прилечу за тобою
Хай зима буде сама
Я обіймаю любовʼю
Я весна, світла й ясна
Я прилечу за тобою
Хай зима буде сама
Я обіймаю любовʼю
Я весна.