Співачка поділилася здійсненою мрією про Різдво в Нью-Йорку, але замість захвату отримала шквал суперечливих коментарів через мовний вибір у соцмережах.
Після гучних обговорень довкола використання російської мови на концерті Настя Каменських на певний час змінила тон комунікації в соцмережах – почала писати іспанською. Та, схоже, повністю уникнути мовної теми не вдалося, повідомляє Радіо МАКСИМУМ з посиланням на "Радіо Люкс".
Читайте також: Відома українська телеведуча вперше розповіла про службу чоловіка у війську
Артистка розповіла про мрію дитинства – зустріти Різдво в Нью-Йорку. Втім, реальність мегаполіса виявилася далекою від листівкової. За словами Каменських, натовпи людей і постійна метушня інколи заважають відчути магію моменту. Вона зізналася, що очікування не завжди збігаються з реальністю, але це не скасовує цінності здійсненої мрії – казку, мовляв, кожен створює сам.
Проблема виникла після того, як допис англійською співачка продублювала російською. Саме це знову запустило хвилю дискусій – цього разу вже в коментарях.
Під публікацією – повний спектр емоцій:
– частина користувачів засипає артистку компліментами та підтримує її право на власний вибір;
– інші різко критикують за використання російської мови на тлі подій в Україні та дорікають мовчанням про обстріли;
– дехто закликає до радикальних кроків і відкрито висловлює обурення.
Попри це, Каменських на закиди не відповідає. Схоже, вона остаточно визначилася зі своєю стратегією – публікувати дописи двома мовами, не вступаючи в публічні суперечки.
Раніше ми писали, як без глянцю і фільтрів Надя Дорофєєва показала синці після виснажливих танцювальних репетицій.