Документальний фільм "Антарктида" українського блогера Антона Птушкіна вийшов на міжнародних платформах, включаючи Netflix і YouTube. Після цього російські користувачі соцмереж висловили значне невдоволення через те, що стрічка знята українською мовою.
Частина російських коментаторів, які раніше вважали себе його прихильниками, заявили, що припиняють стежити за його діяльністю. Про це пише Радіо МАКСИМУМ з посиланням на Букви.
Читайте також: Фільм "Антарктида" увійшов до трійки найкасовіших українських стрічок усіх часів
Вони назвали вибір української мови "помилкою" та проявом "неповаги" до російської аудиторії, стверджуючи, що це обмежує охоплення фільму.
Водночас українські користувачі наголосили, що використання української мови є логічним і послідовним кроком, оскільки Антон Птушкін є громадянином України, а Росія веде війну. Мовний вибір автора, на їхню думку, відповідає нинішнім реаліям та його особистій позиції.
Стрічка присвячена експедиції українських полярників на антарктичну станцію "Академік Вернадський". Фільм знімався близько шести місяців, зокрема на криголамі "Ноосфера" та самій станції.
Під час кінотеатрального прокату в Україні фільм зібрав понад два мільйони гривень, які були спрямовані на підтримку українських полярників, що служать у Силах оборони України.