Брюсельскі ЗМІ пояснили, як називати Путіна англійською

  • 22:00 , 16 червня
  • 810

Світові ЗМІ зіткнулися з мовною проблемою, описуючи інцидент за участі в.о. міністра закордонних справ України, коли той вигукнув: «Так, Путін — х**ло, так!».

В понеділкових статтях закордонним журналістам довелося перекладати своїми мовами жаргонне слово х**ло.

Укрінформ цитує публікацію авторитетного видання EurActiv: «Yes, Putin is a dickhead, yes», — переклали Дещицю англійською брюссельські журналісти.

Вжитий EurActiv варіант виявився найбільш вживаним у західних ЗМІ (хоча він не є дослівним). Імовірно, причиною його популярності стало те, що саме в такому перекладі термін huylo нещодавно з'явився у популярному англійському словнику грубої лексики Urban Dictionary. Там в якості прикладу наведено вживання цього слова саме щодо президента Путіна.

пропозиції партнерів

коментарі

рекомендуємо

Новини

Загрузка...
Радіо Максимум Новини