Богемна рапсодія – це не лише найпопулярніша пісня культового рок-гурту Queen, а й одна із найбільш продаваних у світі. Щоправда, історія появи композиції, що принесла славу Фредді Мерк'юрі та Queen не така проста. Читайте текст і переклад пісні, а також історію на Радіо МАКСИМУМ.
Мерк'юрі у власному домі в Лондоні написав 6-хвилинну сюїту з кількох розділів – Богемну Рапсодію – ще у 1975 році, кинувши виклик всім жанрам того часу. Продюсер пісні Рой Томас Бейкер розповідав, що якось Фредді зіграв для нього вступ на піаніно, а тоді заявив, що далі буде опера. Більшість матеріалу вдалось записати у студії, щоправда, продюсер вважає, що "Богемна рапсодія" вже мала своє звучання ще у голові у Мерк'юрі.
І ще: Imagine Dragons – Machine: текст і переклад пісні, яка підкорює мережу
Насправді, на створення знаменитого хіта було витрачено значно більше часу, а друг лідера Queen Кріс Сміт відзначав, що зародження пісні почалось ще наприкінці 1960-х, адже вже тоді було створено частину текстів та звучання. До слова, і сам запис виявився не простим, адже було залучено чотири додаткові студії, окрім "Rockfield Studio 1" та репетицій на "Penrhos Court".
Мерк'юрі, Мей та Роджер Тейлор щодня виконували свої вокальні частини упродовж 10-20 годин. А загалом потрібно було три тижні на запис всього, зважаючи на проблеми з часом на студії. Але врешті вийшла справді неймовірна робота. Насолоджуйтесь!
Богемна Рапсодія – Queen, дивитись кліп онлайн:
Is this the real life?
Is this just fantasy?
Caught in a landslide
No escape from reality
Open your eyes
Look up to the skies and see
I'm just a poor boy, I need no sympathy
Because I'm easy come, easy go
A little high, little low
Anyway the wind blows, doesn't really matter to me, to me
Mama, just killed a man
Put a gun against his head
Pulled my trigger, now he's dead
Mama, life had just begun
But now I've gone and thrown it all away
Mama, ooo
Didn't mean to make you cry
If I'm not back again this time tomorrow
Carry on, carry on, as if nothing really matters
Too late, my time has come
Sends shivers down my spine
Body's aching all the time
Goodbye everybody – I've got to go
Gotta leave you all behind and face the truth
Mama, ooo – (anyway the wind blows)
I don't want to die
I sometimes wish I'd never been born at all
I see a little silhouette of a man
Scaramouch, scaramouch will you do the fandango
Thunderbolt and lightning – very very frightening me
Gallileo, Gallileo,
Gallileo, Gallileo,
Gallileo Figaro – magnifico
But I'm just a poor boy and nobody loves me
He's just a poor boy from a poor family
Spare him his life from this monstrosity
Easy come easy go – will you let me go
Bismillah! No – we will not let you go – let him go
Bismillah! We will not let you go – let him go
Bismillah! We will not let you go – let me go
Will not let you go – let me go (never)
Never let you go – let me go
Never let me go – ooo
No, no, no, no, no, no, no –
Oh mama mia, mama mia, mama mia let me go
Beelzebub has a devil put aside for me
For me
For me
So you think you can stop me and spit in my eye
So you think you can love me and leave me to die
Oh baby – can't do this to me baby
Just gotta get out – just gotta get right outta here
Ooh yeah, ooh yeah
Nothing really matters
Anyone can see
Nothing really matters – nothing really matters to me
Anyway the wind blows...
Дивитись трейлер фільму Богемна рапсодія онлайн:
Це справжнє життя?
Чи тільки фантазія?
Потрапивши у зсув
Не втечеш від реальності
Відкрий очі
Поглянь у небо і побачиш
Я просто бідний хлопець, мені не треба симпатії
Тому що я сьогодні є, а завтра – нема
Ледь вище, ледь нижче
У всякому разі вітер дує... мені взагалі все одно
Мамо, просто я вбив людину
Приставив пістолет до лоба
Натиснув на курок – тепер вона мертва
Мамо, життя тільки починалось,
Але я вже не жилець, я все зіпсував
Мамо, ооо
Не хотів, щоб ти плакала,
Якщо я завтра в цей час не повернусь
Поводься так, наче нічого не трапилось
Надто пізно, мій час прийшов
Мурашки біжать по спині
Тіло весь час болить
Всім до побачення – мені потрібно йти
Потрібно залишити всіх вас і розплатитись
Мамо, – (куди вітер не подує)
Я не хочу помирати,
Але інколи мені шкода, що я взагалі народився.
Я бачу силует чоловіка
Скарамуш, скарамуш – заспіваєш фанданго?
Грім та блискавка – дуже-дуже страшно
Галілео, Галілео,
Галілео, Галілео,
Галілео, Фігаро – вельможа
Але я просто бідний хлопчина і ніхто мене не любить
Він просто бідний хлопчина з бідної родини
Пощади його життя від цього жаху
Сьогодні є, завтра нема – відпусти мене
Бісміла! Ні – ми не відпустимо тебе – відпустіть
Бісміла! Ми не відпустимо тебе – відпустіть
Не відпустимо тебе – відпустіть (ніколи)
Ніколи не відпустимо тебе – відпустіть
Ніколи не відпускайте мене – ооо
Ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні, ні –
О, mama mia, mama mia, mama mia – відпустіть
Вельзевул вже відрядив для мене демона
Для мене
Для мене
Так ти думаєш, ти зможеш зупинити мене і плювати мені в очі?
Так ти думаєш, ти можеш любити мене та залишити помирати?
О, дитя, не роби мені так, дитя
Мені потрібно вирватись – вирватись звідси за будь-яку ціну.
О так, о так
Ніщо насправді не важливо
Кожному ясно
Ніщо насправді не важливо – ніщо не важливо – для мене
У всякому разі вітер дує ...
Слухайте також: Нові українські пісні жовтня 2018, які стали хітами